i know和i see的主要區(qū)別是語境應(yīng)用不同,I know意思是“我知道”,表示我已經(jīng)知道,一般用來表達一種諷刺的意味,表示眾所周知的事情,不需要你來告訴我。I see意思是我看到,我明白了,表示“恍然大悟”,常表示經(jīng)過別人的指導、講解后一下子豁然開朗了。I see一般用于口語中,謙遜地表達自己懂了的含義。
I know它的意思是在你說之前我就已經(jīng)知道了,來看一個例子:
男: I really did love you.我曾經(jīng)真的愛過你。
女: I know我知道。
男: Even though you broke up with me.盡管是你要和我分手。
這個例子就很經(jīng)典,我們通過最后一句話就能看出來,他們兩個之前是情侶,既然是情侶的話,女方肯定知道男方是愛過她的,所以在這兒用的是I know. I know適用的范圍非常廣,我總結(jié)了主要的三個場景:
1、感同身受
2、認同對方的說法
3、和自己猜測的一樣
I see意思就非常簡單了,就是我明白了,我知道了。
你是通過對方說的話和他的表情或者是動作才明白了他要表達的意思或者事情.
點擊展開